Na tarde desta quarta-feira (9/6), o presidente argentino Alberto Fernández surpreendeu a plateia durante coletiva com o primeiro-ministro da Espanha, Pedro Sánchez, na Casa Rosada. Em discurso, ele afirmou que "os mexicanos saíram dos índios, os brasileiros saíram da selva, mas nós, os argentinos, chegamos nos barcos, e eram barcos que vinham da Europa, assim construímos nossa sociedade".
O presidente cometeu ainda outro erro ao citar que a frase teria sido dita pelo mexicano Octavio Paz, vencedor de um Prêmio Nobel de Literatura. Mas, na verdade, ela é parte da música Llegamos de Los Barcos, lançada em 1982 pelo músico Litto Nebbia, de quem Fernández já se declarou fã em outra ocasião.
Los Mexicanos vienen de los indios
— Agente (@Agente__) June 9, 2021
Los Brasileros vienen de la selva
Pero los Argentinos llegamos en barco de Europa papaaa pic.twitter.com/9R0sLN4QHz
Durante coletiva, jornalistas apontaram que, possivelmente, Fernández teria confundido com a frase original do autor: “os mexicanos descendem dos astecas, os peruanos dos incas e os argentinos, dos navios”. No momento em que citava a frase, ele falava sobre as relações entre o país e a Europa.
Fernandez se declarou um "europeísta" e elogiou ainda a aproximação com empresários daquele continente. O erro do presidente argentino viralizou nas redes sociais e os internautas não perderam a oportunidade de brincar sobre a fala.
Saiba Mais
Notícias pelo celular
Receba direto no celular as notícias mais recentes publicadas pelo Correio Braziliense. É de graça. Clique aqui e participe da comunidade do Correio, uma das inovações lançadas pelo WhatsApp.
Dê a sua opinião
O Correio tem um espaço na edição impressa para publicar a opinião dos leitores. As mensagens devem ter, no máximo, 10 linhas e incluir nome, endereço e telefone para o e-mail sredat.df@dabr.com.br.