O Bar Beirute da 109 sul receberá nesta quarta-feira (25/5), o lançamento do livro bilíngue de poemas The Bright Side — Soter's Poems/O lado bom — Poemas de Sóter, da jornalista do Correio Braziliense, poeta e tradutora, Cecília Sóter.
O livro é resultado do Trabalho de Conclusão de Curso de bacharelado em Letras Tradução Inglês da Universidade de Brasília (UnB), que sob ocorreu sob orientação da professora Doutora Ana Helena Rossi.
Saiba Mais
O projeto consiste em versões do português brasileiro para o inglês norte-americano de poemas de José Sóter publicados durante o período de 1978 e 1986, no contexto de Regime Militar, quando a poesia dita marginal era a arma que os jovens poetas usavam para combater a ditadura da época.
Cecília conta que esse é o conceito por trás do título da obra: "Embora eu não tenha vivido, a história está aí para contar como foi o período do Regime Militar no Brasil. E com certeza foi um período cinzento. E os jovens poetas conseguiam transformar aquilo em poesia".
O livro é composto por 26 poemas na versão original e em inglês norte-americano. "Eu escolhi esse tema para meu trabalho de conclusão de curso porque também sou poeta, e sempre achei a tradução de poesia uma das mais desafiadoras. Por isso, além de escrever minhas autorais, me arrisque fazer esse trabalho com os poemas do meu pai", conta a autora.
Serviço
Lançamento do livro The Bright Side — Soter's Poems/O lado bom — Poemas de Sóter, da jornalista, poeta e tradutora brasiliense Cecilia Sóter
Bar Beirute (Bloco A1, SHCS CLS 109 Loja 2/4, SHCS, Brasília - DF)
De 19h às 22h, nesta terça-feira (25/5)
Preço: R$ 25