Jornal Correio Braziliense

Diversão e Arte

Contos de Machado de Assis ganham edição em inglês

Volume com 76 contos do Bruxo do Cosme Velho chega às livrarias de língua inglesa

Machado de Assis acaba de chegar às prateleiras dos países de língua inglesa em uma bem-cuidada edição que reúnes textos de sete livros do autor. Com um total de 960 páginas, The collected stories of Machado de Assis nasceu do esforço conjunto de dois tradutores e reúne 76 contos que trazem um panorama das temáticas abordadas pelo escritor ao longo da vida.


O crítico Michael Wood, que assina o prefácio, invoca autores como Vladimir Nabokov, Anton Tchekov e Ítalo Calvino para falar da importância do escritor. Susan Sontag, é bom lembrar, já havia dito que Machado era o maior escritor da América Latino e Stefan Zweig chegou a compará-lo a Charles Dickens, enquanto Philip Roth preferiu aproximá-lo de Samuel Beckett. É um leque de estilos e gêneros tão vasto que intriga os leitores estrangeiros.


Em análise para o The New York Times, a crítica Parul Sehgal repara que Machado causa uma certa confusão no mundo da língua inglesa e chama o autor de inclassificável. Lembra que ele foi um romântico antes de se transformar em um perverso irônico e repara que, apesar de genial, pouco fala sobre a escravidão e quase não evoca as paisagens brasileiras. Machado é, avisa a crítica, um observador dos costumes da elite brasileira do início do século 20 e é sobre ela que derrama toda sua ironia.


O livro também traz uma introdução assinada pelos tradutores, Robin Patterson e Margaret Jull Costa, tradutora de José Saramago e Eça de Queirós. É com propriedade que eles observam como Machado de Assis escreve em um português simples e direto, mas com uma escolha tão precisa de palavras que acaba por desenvolver um estilo extremamente elegantes. Essa não é a primeira vez que a obra do Bruxo do Cosme Velho ganha tradução para o inglês. Editoras britânicas e americanas já publicaram os principais romances, como Memórias póstumas de Brás Cubas e Dom Casmurro, além de coletâneas de contos que incluem O alienista.



The Collected Stories of Machado de Assis

De Joaquim Maria Machado de Assis. Traduzido para o inglês por Margaret Jull Costa and Robin Patterson. Liveright Publishing, 930 páginas. US$ 35